via garp_2 - к показу по "Культуре" фильма.
http://perhan.com/about.html - archive.org нашел утерянную страницу
http://web.archive.org/web/20050318113509/http://www.perhan.com/about.html

Картинка тоже сожралась, ставим новую из "Времени цыган" - Давор Дуймович крайний справа

==Давор Дуймович родился 20 сентября 1969 года в Сараево. «Вот здорово, - думаю я, - показ у нас проходил как раз в день его рождения!" А затем читаю строчку ниже: «... покончил с собой 31 мая 1999-го года в Словении». «Да что же это такое!» - огорчился я. И надо же, ушёл из жизни в Словении, в стране, куда его герой возил свою больную сестрёнку... Оказывается, его даже называли в жизни Перханом – так запала людям его роль. Он много снимался у Кустурицы. И в «Папе в командировке», и в «Андерграунде»… Его, оказывается, давно уже нет в живых==
Tags:
no subject
Он совершенно потрясающий, да.
Вчера просто обрыдались.
При всей почти чаплинской незамысловатости.
Песок ветер несет, костерок, какие-то балаганы, не хватает перекати-поля - сплошь неприкаянность и т.д.
И вот эти тоскующие мотивы - все вместе, и лицо Перхана: сорви-голова, эх, какое попадание...
И в общем-то вилку в шею он послал в качестве самоубийства, знал на что шел.
no subject
Впечатление от фильмов Кустурицы "Папа..." и "Время..." все же трудно сравнить с остальными его вещами.
Я тоже плакала от "Времени...". Даже стыдно признаваться, со своим вечным хихиканьем.
(Робко) Увы мне. Скажите, кто-нибудь понял ваше http://www.litera.ru/slova/ilichevskii/opytgeo.html ?
Очень умно. Это без иронии.
Интересно также
==О, моря грустные промеры
Разбойным взмахом кистеня!
В.Хлебников==
- это и про поэзию вообще? Или только про разбойную? Это уже с иронией.
no subject
no subject
Буду читать истараться понять. Но рассказ ваш в "НМ" - очень хороший был.
no subject
no subject
Немного похоже на рассуждения Карабчиевского о том, что кто-то живет.
Длинная цитата из старого моего письма
==Карабчиевский писал в своем очерке, что он приехал в Ереван чинить термогрависпек-трофотометр : -)) с парнем, старательно читающим Есенина, Евтушенко, Гамзатова и "Лирику русских поэтов", чтобы тоже писать стихи : -))). У самого автора была только книга об Армении Мандельштама, и он совершенно правильно и предусмотрительно ничего не говорил напарнику о своих литературных трудах, даже вслух отрекаясь от своей тайной страсти.
И потом там разворачивается эпизод, когда автор после многих звонков одному очень занятому и не оказывающемуся на месте человеку, выскакивает из холодного душа (времена застоя, напоминаю), потому что понимает, что это звонит ОН! И начинает потом дрожать, разговаривая по телефону. И тут уже я вдруг поняла, что речь не может быть ни о ком ином, как о Гранте Матевосяне! И испытала тоже сильную дрожь. Догадка подтвердилась через страницу.
Теперь возвращаюсь уже к своему восприятию Матевосяна. Мне повезло в каком-то смысле. Все, с кем я потом говорила, напарывались сначала на "Буйволицу", а это не совсем то. А я начала с повестей "Мать едет женить сына" и "Оранжевый табун". Мое мнение сразу определилось – великий писатель. Да, там были тогда и Слуцкис, и Друцэ, и Айтматов, и Думбадзе, и Амирэджиби, и прочие этнографические и просто хорошие писатели, но Матевосян – совсем другое явление (может, только "Дата Туташхиа" меня тоже поразил). Но все как-то восприняли его не так; и в семье, и ребята в Бауманке с удивлением смотрели, когда я с практики на аэродроме под Одессой тащила купленную на развале его книгу в Москву.
И вот я читаю у Карабчиевского: "раскрыл книгу и начал читать…а утром проснулся с радостью и не сразу понял, откуда она… но увидел на стуле книгу и вспомнил, что радость моя имеет имя. Она называлась ГРАНТ МАТЕВОСЯН. (курсив автора) И я потом шел к остановке автобуса и улыбался, как идиот, и мне все казалось, что портфель, где лежит моя книга, разогрет изнутри: и просто видел, как тают снежинки, падая на его поверхность. В метро, после каждого перехода, я протискивался вглубь, нетерпеливо, в угол, к стеклу двери, не прислоняться, открывал портфель на весу, прижимая коленом, и вытаскивал ее поскорее на свет…"
Потом автор уже в Ереване говорит о нем с другими армянами и не встречает так же, как и я, понимания: кто-то просто не знает его, кто-то говорит, что "хороший, но не единственный".
(У меня же вообще была история: когда пришел три года назад словесник (армянин), то я, кругами ходя вокруг него и глядя искоса, спросила: "А Матевосян, как там, жив? Пишет?" Он мне ответил: "Я такого не знаю". Тут у меня уже отпало всякое желание обсуждать с ним литературу и вообще все на свете).
Далее сам Матевосян говорит автору при встрече, что его положение безнадежно, что он писатель без читателя, последний одинокий писатель у крохотного… народа. "Мои читатели – это мои знакомые". Тут мне стало так грустно, ведь я могла бы сказать ему раньше, что он мне очень нравится, это даже не то слово, я восхищаюсь им… А потом посмотрела – по годам не вышло бы. (Очерк издания 91 года, а написание – 78 года).
Карабчиевский потом говорит, что он , как Холден Колфилд, очень хотел, чтобы писатель стал его лучшим другом, и чтобы ему можно было позвонить по телефону. В отношении Матевосяна это было бы слишком самонадеянно с моей стороны, а вот Карабчиевскому мне захотелось почему-то (нет, я бы не стала этого делать, но сознание того, что это можно сделать – было бы хорошей вещью). Но тут же по прочтении этой книги мне сказали, что он покончил с собой в Израиле. ==
А теперь и Матевосян умер.
no subject
Я, кстати, не совсем понял, К-ий звонил Матевосяну потому что литератор или потому что Матевосян по службе тоже был связан с "термогрависпеками", и так они случайно встретились? Второй вариант - более романтический :)
История, кстати, вызывает на размышления (медитацию?) о том, что мы ИМ додаём (и додаём ли) такими посмертными разговорами. Религиозный человек ответил бы однозначно, ему легче.
no subject
==Наш общий с Грантом приятель, московский писатель, передал мне для Гранта кипу книг и журналов — из чисто альтруистических соображений: ему это было совершенно не нужно, во всяком случае, не к спеху. Но он знал мое к Матевосяну отношение и вот сделал мне такой подарок. Там были его собственные недавние сборники, журнал с повестью Матевосяна на английском, новая книга их друга — алмаатинца, которую я успел за эти дни проглядеть, и еще что–то, уже не помню. Всю эту расползавшуюся кучу информации я то разделял на две половины и нес каждую в каждой руке, то соединял и брал под мышку, под правую, но спохватывался, что ведь надо будет здороваться, и тут же, торопясь, перекладывал под левую. Я узнал его сразу — как могло быть иначе! Он двигался стремительно и направленно, и хотя временами лавировал, огибая встречных, казалось, что путь его прям, как луч, что лавируют только встречные, его огибая. Я заметил его в шагах двадцати —- и вот он уже отделен от меня пятью, тремя, одним человеком, и вот уже никто и ничто не препятствует нашему взаимному (по законам механики) с ним притяжению.==
А вот, почитайте:
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/arhiv/karab/toska.html
no subject
no subject
Ссылка выше. Остальное - уже не так.
Матевосян - могу дать по следующем приезде в Москву.
Про тех писателей - "деревенщиков" и городских - все же их уровень бы крепче и выше нынешних: открыл, написал сочинение на вольную тему на лит-ре и закрыл. А сейчас и сочинения не написать толком. :-) У литераторов были образы и стиль.
Кого бы все же выделила: Слуцкиса, за его пессимизм и вписанность в европейскость - выкинута вся партия, лозунги, кумачовая страна - одна тоска мужского интеллигента против витальности женского интеллигента и не. Не интеллигента, в смысле.
no subject
no subject
no subject
http://armenianhouse.org/matevosyan/fiction1-ru.html.
Там еще и повесть есть.
no subject
no subject
Но книга - и того намного лучше в памяти отложилась.
Приду домой - перечитаю и скажу - аберрация или нет.
no subject
no subject
Книгу - перечитаю, бо сейчас дома сижу - неважно чувствую.
Если будет по-прежнему хороша - передам при встрече.
no subject
no subject
no subject
no subject
И еще - вот это фото
http://perhan.com/images/Davor%20(14).JPG - иллюстрация искусства в мире. Оно ненужно, мир жесток и жЕсток, но кто-то возит с собой коробку с фильмами.
no subject
no subject
no subject
Притом, что несвойственно плакать, в принципе.
Наверное - реальность сильно сбивает с ног: знаешь, что все очень даже возможно такое, и противостоять не получается "людям доброй воли", будь они неладны со своей защитой зеленых панцирников в местах гибели Стенли, и, значит, это есть и будет.
От смеси злости и сопереживания и плачешь?
no subject